Ricerche correlate
June 19, 2007 - NoisesMi ha stupito come per la stessa query Google.com e Google.it suggeriscano ricerche correlate diverse:


Scioccamente mi aspettavo di leggere la stessa lista di termini sia per l’italiano che per l’inglese, compilata una volta per tutte e poi tradotta in tutte le lingue. Ma se non è questo il processo, allora come è ottenuta?
Mi piace l’idea che i termini che compaiono nelle ricerche correlate siano indotti dalla struttura dei link della porzione del grafo del web che parla italiano, inglese, o turco, e possano rivelare ciò a cui pensano gli autori di pagine web di un particolare Paese quando sentono la parola pc.
Certo non è l’unica opzione: la lista potrebbe essere ricavata dal modo in cui i bisogni informazionali degli utenti si “incarnino” nella query [pc] inizialmente grezza, e vengano poi raffinati per gradi. O, più verosimilmente, è una combinazione di queste ed altre tecniche.
Ecco un altro esempio:


Qui la cosa che mi colpisce è la presenza del termine geografia in italiano e math in inglese. Che c’entrano? Sono anch’esse materie scolastiche!
Questo comportamento mi ricorda un’applicazione in cui mi ero imbattuto nei Google Labs parecchio tempo fa’: Google Sets, che crea in modo automatico insiemi di oggetti a partire dagli esempi suggeriti dall’utente.
in

Otterresti risultati differenti anche se ti logghi con 2 account igoogle differenti.
Infatti Big G tiene conto dei differenti comportamenti di navigazione dei singoli utenti per proporre serp personalizzate
commento di Roberto — April 26, 2008 @ 8:54 am